vendredi 22 février 2013

La ville de Québec

Après le périple des raquettes, nous voici à Québec, une très belle ville historique, la seule ville fortifiée en Amérique du Nord et, sur la liste du patrimoine mondial établie par l’UNESCO. A voir quoi! 
After our snowshoes trip, here we are in Quebec, a very beautiful historic city, the only fortified city in North America and, on the list of the world heritage established by the UNESCO. You must see!
Sur la photo ci dessus, le traversier brisant la glace du St Laurent! Nous ignorions la température mais le ressenti était froid! On aurait bien aimer "se tirer une bûche" dans un bar! Ce qui veut dire: prendre une chaise.
On this photo, the ferryboat breaking the ice of St Laurent! We ignored the temperature but the felt was cold, very cold!
On ne vous en montre pas trop mais c'était beau. On est arrivé à la fin du Carnaval de Québec mais c'est décidé, l'année prochaine, on y retourne!
We don't show you too much but it was beautiful. We arrived at the end of the Carnival of Quebec but it is decided, next year, we will return to it!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire